* Abadin (Abàdīn) vidi Abidin , gen. -ína; vok. Ȁbadīne; prisv. pridjev Abadínov; muško ime (rijetko). Abas (Àbās) ili Abbas , gen. -ása; vok. Ȁbāse (u B. kr. i Ȁbāsu); prisv. pridjev Ȁbásov; muško ime (frekv.). Iz ar. ‘Abbās (lično m. ime) = jako namrgođen, namršten, surov; lav. Po svome značenju ime Abas je vrlo blisko onim arapskim imenima i nadimcima u kojima je odražena gruba i oštra narav predislamskih beduina u Arabiji. Istodobno to je i zaštitno (profilaktično) ime kojim se dijete štitilo od zlih duhova i demona (uporedi sa slavenskim imenima Vuk, Lav, Zmija i sl.). Modif. Àbāz Abasa (Abása) ili Abbasa , gen. -ē; vok. Abása; prisv. pridjev Abísīn; žensko ime (frekv.) Iz ar. ‘Abbāse (lično ž. ime) = jako namrgođena, namrštena, surova; lavica. *Abaz (Àbāz) vidi Abas , gen. -áza; vok. Ȁbāze (u B. kr. i Ȁbāzu); prisv. pridjev Abázov; muško ime (frekv.). Hipok. Bázo *Abdaga (Ȁbdaga) vidi A...
više od 3300 imena